-
1 трубить
-
2 трубить
трубить в трубу — trompeten vi, die Trompete blasen (непр.)трубить в рог — das Horn blasen (непр.); ins Horn stoßen (непр.) vi2) разг. ( о чем-либо) ausposaunen vtтрубить во все трубы — etw. (A) an die große Glocke hängen -
3 blasen
1. vi1) дуть (in A на что-л.)2) (auf A или in A) играть (на флейте и т.п.)3)2. vt(zu D) — давать сигнал, трубить (к чему-л.)
1) (von D) сдувать (что-л. с чего-л.)2) играть (на каком-л. духовом инструменте); играть исполнить (что-л. на духовом инструменте)Trompete blasen — играть на трубе, трубить в трубу
3) выдувать ( изделия из стекла) -
4 ins Horn stoßen
предл.общ. трубить в рог, трубить (в рог) -
5 Horn
n -(e)s, Hörner3) рожок, корнет; горн.das Horn blasen — играть на рожке ( на горне)ins Horn stoßen — трубить в рог4) рупор ( громкоговорителя)5) геогр. рог (острая и резкая вершина в горах альпийского типа)6) (pl -e) рог ( материал)••sich mit Hörnern und Klauen zur Wehr setzen ≈ отбиваться руками и ногамиj-m die Hörner bieten ( zeigen) ≈ ощетиниться; показать кому-л. зубыsich (D) die Hörner abstoßen ( ablaufen, abrennen) — остепениться; образумиться, умерить свой пыл; перебеситьсяer muß sich erst noch die Hörner abstoßen ≈ молодо-зелено (- погулять велено); ему ещё нужно перебеситьсяj-m die Hörner stutzen — обломать рога кому-л., сбить спесь с кого-л.den Stier an den ( bei den) Hörnern fassen ( packen) — брать быка за рогаj-m Hörner aufsetzen — наставить рога кому-л.Hörner tragen — быть рогоносцемwer zuerst ins Horn gestoßen hat — кто первый задал тон (в чём-л.)in j-s Horn blasen ( stoßen) — вторить кому-л. -
6 in
I prp1) (D) указывает на местонахождение( где?) в, наim Sessel sitzen — сидеть в креслеin der ersten Bank sitzen — сидеть на первой партеim Wald(e) spazierengehen — гулять по лесу( в лесу)im Dorf(e) — в деревне, в селеim Freien — на открытом воздухе, под открытым небомein Punkt in der Linie — точка на прямой( линии)ein Knoten im Faden — узел на ниткеin der Fabrik — на фабрике; на заводеin eurer Mitte — среди вас, в вашей средеeine Narbe im Gesicht — шрам на лице2) (A) указывает на направление( куда?) в, наin den Schrank hängen — повесить в шкафsich in den Sessel setzen — сесть в креслоin eine Seitengasse einbiegen — свернуть в переулокins Horn blasen — трубить в рогin die Fabrik — на фабрику; на заводin die Vorlesung gehen — пойти на лекциюins Präsidium gewählt werden — быть избранным в президиумin die Knie sinken — опуститься на колениins Gedächtnis rufen — воскресить в памятиin Erscheinung treten — появляться, выявляться, выступать, обнаруживаться, иметь место3) (D) указывает на время( когда?) в, на; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоin diesen Tagen — в эти дни ( о промежутке времени); на дняхim Alter von zwanzig Jahren — в возрасте двадцати летim Kriege — в военное время; на войнеа)(D) in einem Monat zurückkommen — вернуться через месяцin einem Monat die Arbeit leisten — выполнить работу за (один) месяц ( в течение месяца, в месячный срок)in acht Tagen — через неделю; за неделюб)er geht in das dreißigste Jahr — ему скоро минет 30 лет5) (D) указывает на пребывание в каком-л. состоянии вim Schlaf — во сне ( во время сна)in Verzweiflung sein — быть в отчаянии(sich D) über etw. (A) im klaren sein — иметь ясное ( полное) представление о чём-л.in einem Amt — в какой-л. должности6) (A) указывает на переход в какое-л. состояние вein Kind in den Schlaf singen — убаюкать ребёнкаin Vergessenheit geraten — быть забытым ( преданным забвению), забыватьсяin Verlegenheit geraten — попасть в затруднительное положениеsich in Wut reden — войти в раж, разгорячиться ( во время спора)7) (A) указывает на преобразование, превращение в, наin etw. übergehen — перейти во что-л. (напр., из твёрдого состояния в жидкое)in Ruinen verwandeln — превратить в развалиныin Staub zerfallen — обратиться в прах, рассыпаться прахомin Rauch und Flammen aufgehen — сгоретьins Deutsche übersetzen — перевести на немецкий язык8) указывает на части, из которых состоит или на которые делится что-л.а) (D) в; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоSchauspiel in vier Akten — спектакль в четырёх действияхб) (A) наeinen Apfel in vier Teile teilen — разделить яблоко на четыре частиin Scheiben schneiden — разрезать на куски (хлеб, колбасу)9) указывает на размеры чего-л.а) (D) в; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоб) (A) вzehn Meter in die Länge ( in die Breite) — десять метров в длину ( в ширину)а) (D) вdas Bild ist in dunklen Farben gehalten — картина написана ( выдержана) в тёмных тонахeinen Hut in Braun wählen — выбрать шляпу коричневого цветаVaterländischer Verdienstorden in Gold ( in Silber, in Bronze) — золотой ( серебряный, бронзовый) орден "За заслуги перед Отечеством"б) (A) вsich in helle Farben kleiden — одеваться в светлые тонаsich in den Mantel hüllen — кутаться в пальто11) (D) указывает на сферу определённых знаний или деятельности в, поUnterricht in Fremdsprachen erteilen — давать уроки иностранных языков, преподавать иностранные языкиFortschritte im Deutschen machen — делать успехи в изучении немецкого языка ( в овладении немецким языком)in (der) Mathematik ist er sehr gut — по математике он очень хорошо успеваетer reist in Wolle — он разъездной агент по торговле шерстью12) (D) указывает на способ, образ действия, обстоятельства в, по; б. ч. сочетание его с существительным или прилагательным переводится на русский язык творительным падежом соответствующего существительногоetw. in Worten ausdrücken — выразить что-л. словамиin Öl ( Wasserfarben) malen — писать маслом ( акварелью)in bar ( in barem Gelde) zahlen — платить наличнымиin Geschäften verreisen — уехать по деламim besonderen — в частности, в особенности••er hat's in sich — разг. он толковый человекdas hat es in sich — разг. это нелёгкое дело; в этом что-то естьII англ.in sein — не отставать от времени, следовать моде; быть в моде, пользоваться успехом; быть своим (где-л.) -
7 stoßen
1. * vtj-m das Messer ins Herz stoßen — вонзать нож в сердце кому-л.j-n von sich (D) stoßen — оттолкнуть от себя кого-л.2) толочьPfeffer zu Pulver stoßen — растолочь перец в порошок3) долбить; битьein Loch ins Papier stoßen — пробить дырку в бумаге; перфорировать( бумажную ленту)einen Pfahl in die Erde stoßen — вколачивать ( вбивать) кол ( сваю) в землю4) бодать5) гнать, выгонять, изгонять; отвергнутьj-n aus dem Hause stoßen — вытолкнуть ( выгнать) кого-л. из домуj-n ins Elend stoßen — разорить кого-л.; ввергнуть в нищету кого-л.2. * vi1) (s) ударять; ударяться; наталкиваться (на что-л.); сталкиваться (с чем-л.; тж. перен.)mit dem Fuß an einen Stein stoßen — удариться ногой об каменьans Land stoßen — мор. причаливатьdas Schiff stieß auf eine Klippe — судно наскочило на подводный каменьdie Gasse stößt auf die Hauptstraße — переулок упирается в ( выходит на) главную улицуauf den Feind stoßen — воен. натолкнуться на противникаauf Schwierigkeiten stoßen — натолкнуться на трудностиin die Flanke des Feindes stoßen — ударить ( атаковать противника) во флангvom Lande stoßen — мор. отчаливать2) (h) бодатьсяder Wind stößt — дует сильный порывистый ветерder Wagen stößt (auf schlechter Straße) — машину трясёт (на неровной дороге)ins Horn ( in die Trompete) stoßen — (за) трубить в рог ( в трубу)das Zimmer stößt ans andere — эта комната смежная (с другой)5) (h) ( zu D) присоединяться (к кому-л.)3. * (sich)1) толкатьсяsich blutig stoßen — разбиться до кровиsich ans Bein stoßen — ушибить ногуsich an der Ecke stoßen — ушибиться об уголich stoße mich an seinem Benehmen — меня шокирует его поведение -
8 auf einem Horn tuten
предл.общ. трубить в рогУниверсальный немецко-русский словарь > auf einem Horn tuten
-
9 ins Horn blasen
предл.общ. трубить в рог -
10 tüten
См. также в других словарях:
рог — а; мн. рога, ов; м. 1. Твёрдый (парный или непарный) вырост из костного вещества на голове некоторых животных; подобный вырост у некоторых насекомых и моллюсков. Оленьи рога. Рога быка. Рог носорога. Рога улитки, жука. Выставить рога. Сбросить… … Энциклопедический словарь
ТРУБИТЬ — ТРУБИТЬ, трублю, трубишь, несовер. (к протрубить). 1. без доп. или во что. Дуя в трубу (или сходный музыкальный инструмент), заставлять ее звучать, извлекать из нее звуки. Трубить в рог. Трубить в трубу. «Трубят голубые гусары, верхом из ворот… … Толковый словарь Ушакова
рог — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? рога, чему? рогу, (вижу) что? рог, чем? рогом, о чём? о роге; мн. что? рога, (нет) чего? рогов, чему? рогам, (вижу) что? рога, чем? рогами, о чём? о рогах 1. Рогом называют твёрдый вырост из… … Толковый словарь Дмитриева
рог — а; мн. рога/, о/в; м. см. тж. рожок, роговой 1) а) Твёрдый (парный или непарный) вырост из костного вещества на голове некоторых животных; подобный вырост у некоторых насекомых и моллюсков. Оленьи рога. Рога быка … Словарь многих выражений
рог — РОГ, а, мн. рога, рогов, муж. Вырост (парный или непарный) из костного вещества на черепе у нек рых животных, а также вырост на голове у нек рых насекомых, моллюсков. Рога быка, козла. Р. носорога. Оленьи рога. Рога жука, улитки. • Обломать… … Толковый словарь Ожегова
ТРУБИТЬ — ТРУБИТЬ, блю, бишь; несовер. 1. во что. Дуя в трубу (или сходный музыкальный инструмент), извлекать из неё звуки. Т. в рог. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Звучать (о трубе). Трубы трубят. 3. что. Звуком трубы давать сигнал. Т. сбор. 4.… … Толковый словарь Ожегова
трубить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я трублю, ты трубишь, он/она/оно трубит, мы трубим, вы трубите, они трубят, труби, трубите, трубил, трубила, трубило, трубили, трубящий, трубивший; св. протрубить, раструбить 1. Когда кто либо трубит,… … Толковый словарь Дмитриева
трубить — B/A гл; 151 см. Приложение II трублю/ труби/шь трубя/т тру/бленный A/A пр; 245 иск, 253 см … Словарь ударений русского языка
трубить — блю, бишь; нсв. 1. Извлекать звуки, дуя в трубу или сходный музыкальный инструмент. Т. в рог. Т. изо всех сил. 2. только 3 л. Звучать (о трубе или сходном музыкальном инструменте). Трубят горны. Рога трубят (также: шутл.; пора начинать какое л.… … Энциклопедический словарь
трубить — блю/, би/шь; нсв. 1) Извлекать звуки, дуя в трубу или сходный музыкальный инструмент. Труби/ть в рог. Труби/ть изо всех сил. 2) а) только 3 л. Звучать (о трубе или сходном музыкальном инструменте) Трубят горны. Рога трубят … Словарь многих выражений
КАЛЕНДАРЬ — [лат. Kalendarium, от Kalendae в древнерим. К. название 1 го дня месяца], система счисления времени, основанная на периодической повторяемости определенных природных явлений. Астрономическая основа и типология К. появился в глубокой древности как … Православная энциклопедия